孟加拉文翻譯以下內文出自: http://blog.udn.com/westrvg3t710a/108769890有關翻譯的問題接待諮詢萬國翻譯社
I’m so clumsy; that’s not cute at all
斯堪的納維亞文翻譯
泣いたりしないよ
共に生きてきた証だよね
一度も声に出せず強がり続けて
勝手に此処にいるから いつものように笑って
You’re the light that brightens my heart
I keep wondering whether to touch you or not
As if time stopped a bit
Lyricist/Composer:Suzuhana Yuuko
ほろり落ちる涙の跡 隠して
Because you’re willing to stay here 翻譯公司 I’m able to smile as usual
I’ll keep it in mind forever
はじまりのように
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239145
You’re the light that brightens my heart
I’ve decided to say goodbye
Just like we did on the first day we met
勝手に此処にいるから 変わらずにまた笑って
背中合わせ 歩き出した
新しい明日へ
素直じゃない私を
私の心照らす光
触れるか触れないか繰り返し
今日から、あなたの前で
これからも胸の中
初めてのように
We stand back to back and walk ahead
文章來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398691331-%E9%88%B4%E8%8F%AF%E3%82%86%E3%81%86%E5%AD%90-%28suzu有關翻譯 翻譯問題迎接諮詢天成翻譯社 文章來自: http://blog.udn.com/bakersxshegg/105134564有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
二度と好きと言わずに
2人出逢った奇跡
一度だけの言葉は翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
ほろり落ちる涙の跡 隠して
And hide the trace of the falling tears
Let’s take different paths and meet here again
Because you’re willing to stay here翻譯社 I’m able to smile again as usual
筆譯網以下內文出自: http://blog.udn.com/joycek0at3l5u/108785905有關各國語文翻譯公證的問題接待諮詢華頓翻譯公司02-77260932
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
On the bench appears the childhood version of us
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Fall from my mouth along with my gratitude
翻譯社-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯
Without speaking 翻譯公司 I keep pretending to be strong
You’re the light that has shown me my dreams
私の心照らす光
Yet when I slightly touch your fingers翻譯社 I can’t stop loving you
I’ll never forget the warmth when you embraced me
I walk slightly behind you
Yet again 翻譯公司 I pretend not to have this question in your presence
翻譯社
Not conveying my love for you again 翻譯公司
They must be our proofs of living together
You forced your tenderness on me
晴れた空が私を包んで流れる
それでもねまた 気づかないフリして見せる
そっと抱き寄せた温もり 忘れない
The words I plan to say only once
別々の道生きて またこの場所で会おう
The sunny sky surrounds me and flows
サヨナラと決めたの
From now on 翻譯公司 when I’m in your presence
We sit back to back and chat till the night ends
少しだけ 時が止まるように
あなたの少しうしろを歩いて
スルリ抜ける指先まで 愛しい
巽他文翻譯
I won’t cry anymore
Just like we did on the first day we met
優しさを押しのけて
It’s a miracle that we met
背中合わせ 語り明かした
And I hide the trace of the falling tears
2人歩んだ あふれる思い出
不器用で可愛くないね
幼い頃の 姿を浮かべたベンチで
私の夢をみせた 光
Even when I head toward the brand new days
ありがとうとこぼれた
Our memories of walking together overflow
p.s. The translation is mainly based on the official Mandarin translation in the Taiwanese press CD booklet; I made some corrections of the official Mandarin translation (mainly adding and correcting the pronouns) while translating.
And embraced me who am not straightforward
引用自: http://blog.udn.com/hiq55x1v434/111473298有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932