close

印度語口譯人員

糊口中間/綜合報導

延長浏覽:作文寫英文可「翻譯再給分」 大考中間今澄清:誤傳 https://goo.gl/PZUgHX

https://goo.gl/piyQqh

本年學測作文問題為「關於經驗的N種思慮」,呈現很多不測狀態,例如有學生將作文分成兩篇來寫,還有學生整篇用英文作答翻譯大考中心今(4)日舉行說明會,透露表現會計議若何給分,也有可能請人翻譯後再評分。

不外申明一出就引發許多網友計議,認為國文科的測驗固然是要用中文回覆,不然將來就會泛起各種破例,甚至英文作文也能夠反用中文作答;但也有網友認為該學生不是不懂,而是挑戰現今傳統、跳脫一般思維翻譯

大學,學測,作文,關於經驗的N種思慮 圖/翻攝自學測考題

國文科閱卷召集人、台師大國文系傳授顏瑞芳透露表現,這是從83年以來,第一次有學生用英文寫整篇作文,但由於題目沒有規定必然要用中文作答,所以大考中心會開會討論若何給分,也會斟酌先翻譯再評分;至於另一名將作文分隔寫的學生,將會從當選擇高分作文給分。

   延長浏覽:學測作文斟酌翻譯後給分 李茂生質疑「英文比中文高貴?」

▲作文問題沒有要求一定要用中文作答。(圖/翻攝自學測考題)



文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=221912有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜