close

會議紀律翻譯推薦n大在暴露我年歲的進程,也洩漏你的年齡了,哈哈。

華碩翻譯公司心,周星星
newian wrote:

我288一個月用了100多G
有人可以翻譯一下在說...(恕刪)
會有受權費問題辣!!!
找授權和派大星配音員錄個來電鈴聲也不錯
台星實在不會行銷翻譯社較為人所知的就是188, 388和288


9527plus wrote:
[星星知我心,台星深得翻譯公司心!]
翻譯社較...(恕刪)
我也需要有人翻譯+1。樓主的自以為的笑話已讓我深切寒流最強日了
咖啡只加糖 wrote:

9527plus wrote:


綁約買手機送派大星手機殼


台星實在不會行銷,...(恕刪)
a大
台星其實不會行銷,較...(恕刪)
有人可以翻譯一下在說甚麼嗎?

有人可以翻譯一下在說甚麼嗎?
他的意思可能是:等台星一年只等一檔1111,比及快發狂了,就像是急性質的章魚哥等耗呆派大星,比及快發狂一樣翻譯
a大你已經泄漏翻譯公司是...(恕刪)

咖啡只加糖 wrote:
派大星
來,跟華碩翻譯公司唸一遍翻譯
來,跟我唸一遍。[星...(恕刪)
引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=18&t=5610115有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 robertk6v0dg 的頭像
    robertk6v0dg

    robertk6v0dg@outlook.com

    robertk6v0dg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()