close
美國一名就讀哈佛的高材生杜納(Timothy Doner),小時刻曾是童星,現年22歲 翻譯杜納曾靠著聽唱片、與人聊天和字典等體例,自學20種語言,被稱為最年青的「人肉翻譯機」。近日杜納也開始進修中文,他按照以往 翻譯體式格局自學,沒想到他卻史無前例的在臉書上抱怨「中文好難啊,我怎麼學不會」。
▲圖/翻攝自dogonews
▲圖/翻攝自dogonews
網友也從杜納的貼文中,看到他學中文 翻譯課本,內容讓很多華人網友大感吃驚,本來杜納是從中文的「文言文」入手下手學起,也難怪他會說難,因為就連很多華人都學得不是很好了,很多網友紛紛留言「可以從根基的中文學起就行了」、「文言文起頭學也太難了吧」。
國際中間/綜合報道
跟著國際化 翻譯趨勢,愈來愈多人開始進修中文,但由於中文內容過分博大精湛,讓很多外國人感嘆「是全球最難學的說話之一」,而日前一位哈佛的高材生也在臉書PO文表示「中文好難」,但很多華人網友看完他的教材驚呼「你覺得難很正常」 翻譯社
引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=302138有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
文章標籤
全站熱搜